[Let op: Spelling en uitleg uit 1890] (Frans),
alles voor dertien. Eertijds te Parijs, naam van winkels, waar men allerlei snuisterijen voor 13 stuivers (65 centimes) kon koopen. Naar den kreet van den uitroeper, aan den ingang. Thans is dat de benaming van hetgeen wij een ‘bazar’ plegen te noemen.
Gevonden op
https://www.dbnl.org/tekst/beer004woor01_01/beer004woor01_01_0024.php
[Let op: Spelling en uitleg uit 1890] (Frans),
alles voor dertien. Eertijds te Parijs, naam van winkels, waar men allerlei snuisterijen voor 13 stuivers (65 centimes) kon koopen. Naar den kreet van den uitroeper, aan den ingang. Thans is dat de benaming van hetgeen wij een ‘bazar’ plegen te noemen.
Gevonden op
https://www.dbnl.org/tekst/beer004woor01_01/beer004woor01_01_0024.php
Geen exacte overeenkomst gevonden.